The 2-Minute Rule for uzda pro koně

Kniplinger og broderier, bånd og possementmagervarer; knapper, hægter og maller, knappenåle og synåle; kunstige blomster; glitterguld til beklædning; nålepuder; hårpynt;skopynt samt pyntenåle og spænder til hatte (ikke af ædelt steel); hårbånd; armbind; gå-seler til småbørn; brocher (beklædningstilbehør); hårclips; hårspænder; syæsker;spænder til fodtøj; Bæltespænder; hægter til beklædningsgenstande; hårsløjfer; nåleæsker; spænder (tilbehør til beklædning); skulderpuder til beklædningsgenstande; emblemer til tøj (ikke af ædle metaller); pailletter til beklædning; Manufakturkortevarer, undtagen garn og tråd; possementmagervarer; fjer (tilbehør til beklædning); snørebånd til fodtøj; kranse af kunstige blomster; tehætter, -varmere; pyntemærker (badges); fingerbøl; tal eller bogstaver til mærkning af linned; trækkenåle; pomponer; nummermærker til brug for konkurrencedeltagere;varmeklæbende lapper til dekoration af tekstilartikler (sy- og besætningsartikler); tryklåse; strudsefjer (tilbehør til beklædning);bånd (præmier); falske skæg; kunstigt skæg; curlere; kvaster (sy- og besætningsartikler); hårnet; flæser (kniplinger); kniplinger; flipstivere; elastikbånd;bånd; festonbroderier;hætter til hårfarvning; stoppeæg; guldbroderier; sølvbroderier; hårfletninger; parykker;varmeklæbende lapper til reparation af tekstilvarer; toupéer; kantebånd til beklædningsgenstande; volanter til beklædning.

שֹׁ֣וט לַ֭סּוּס מֶ֣תֶג לַחֲמֹ֑ור וְ֝שֵׁ֗בֶט לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים׃

Неблагородни метали и техните сплави; метални строителни материали; преносими метални конструкции; метални материали за железопътни линии; неелектрически метални кабели и жици;железария, дребна метална кинкалерия; метални тръби и тръбопроводи; метални каси; метални продукти, които не са включени в други класове; метални минерали;метални гробищни камери, кутии за инструменти (празни), кутии и буркани за консерви (метални), катинари, звънец, метални куфражи;метални кутии;метални стъпала, щифтове, дюбели от метални сплави; спестовна касичка от метал; значки от благородни метали;дамаджани, връзки ключове;метални модули за лед, предмети на изкуството от неблагороден метал; метални пръти; табели за самоличност от метал; железария; телени мрежи [тъкан] от метал; телена тъкан от метал;звънци за врати, дръжки (метални шила);манивели за врати [дръжки за врати] метални.

Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru; zsákok hegymászóknak, sátrazóknak és strandolóknak; kézitáska vázak; vázak esernyőkhöz vagy napernyőkhöz (napellenzők); turistabotok; szatyrok; kézitáskák; utazótáskkák; utazó és kulcstartó tokok (bőráruk); irat-/aktatáskák; pénztárcák/erszények (nem nemesfémből készült ~); iskolatáskák; ruhatáskák utazáshoz; kalapdobozok bőrből;hevedertáskák gyermekek hordozására; kerekekkel ellátott bevásárlótáskák; dobozok bőrből vagy műbőrből; dobozok vulkánfíberből; iskolai mappák; tárcák/levéltárcák; aktatáskák; kozmetikai dobozok (nem szerelt); nyakörvek/nyaklók állatoknak; borpórázok; bőr zsinórok/cipőfileűzők; esernyőbehúzó anyagok; nyeregtakarók lovaknak; oldaltáskák/tarisznyák; lótakarók, lópokrócok; hátizsákok; iskolatáskák; kottamappák, kottatokok; kötofékek, hámok; táskák (zacskók, tasakok) csomagolásra (bőrből); lovaglónyergek;lovaglópárnák (lovaglás); gyuruk esernyokhöz;szemellenzők (lószerszámok); lószerszám kellékek/veretek (vasból készült ~);lószerszámok; lószerszámok; botszékek; vállszíjak bőrből;szerszámtáskák bőrből [üres]; lánchálós erszények (nem nemesfémből); strandtáskák; szájkosarak/szájfékek; kötőfékek, hámok;kötőfileékek, hámok; borlemezek; szalagok/pántok/szíjak (bőr-); utazás (utazóládák); bevásárlótáskák/-szatyrok; bőrszíjak katonai felszerelésekhez; lószerszám-szíjak; borszíjak;korcsolyaszíjak; bőrdarabok bútorhuzatokhoz; borszíjak; kruponborök; kikészített bőrök; kilencágú korbácsok;bőrtakarók (szőrme); kengyelszíjak; gumibetétek kengyelekhez; zablák [kantárszerszám];kantárszárak, gyeplők; irattáskák, aktatáskák; moleszkin (bőrutánzat); irhák (állatbőrök); szarvasbor, nem tisztítási célokra; tarisznyák (táskák) takarmányhoz; bevásárlóhálók; rugóburkolatok borbol; térdvédők lovaknak;felfüggesztések lovaglónyergekhez;kártyadobozok (aktatáskák); lószerszám-szíjak; borszelepek; kengyelek, kengyelvasak.

Ръчни инструменти; артикули за ножове, вилици и лъжици; хладни оръжия;ножчета за острене на моливи и бръсначки;ръчни апарати за изправяне на коса (които не са електрически); уреди за депилация, електрически и неелектрически;лешникотрошачки, които не са от благороден метал, електрически нокторезачки и електрически; комплекти за маникюр; калъфи за апарати за бръснене; ножчета за самобръсначки;обущарски калъпи (ръчни инструменти); пили за нокти; нокторезачки за лична употреба [електрически и неелектрически]; машинки за подстригване на брада; кутии за бръснарски принадлежности; пинсети за епилиране; пинсети за малки пирони; приспособления за настъргване на лимонови и портокалови кори; ножици;резачки за зеленчуци и зарзавати;хоросан; отварячки за стриди; точилни камъни; плоски клещи;унищжители за инсектициди; щипка за захар; длета [ръчно задвижвани инструменти]; колани за куфарчета за инструменти;резачки за пица [електрически]; приспособления за рязане на яйца (неелектрически); неелектрически резачки за сирене; сервизи и прибори за маса [прободни оръжия, вилици и грайфер]; напръстници;камини;винтови ключове; прибори за извиване на мигли; гребла за тревни площи; клещи.

quit or sluggish up 1's horse or oneself by or as if by pulling the reins; "They reined in in front of the submit Place of work"

en But if they are because of speculation, then policymakers speculators must act to rein in conduct that has imposed substantial and Unnecessary prices on the global economic system.

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción satisfiedálicos; construcciones transportables achievedálicas; materiales satisfiedálicos para vías férreas; cables e hilos achievedálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería satisfiedálicos; tubos y tuberías metálicos; cajas de caudales; productos fulfilledálicos no comprendidos en otras clases; minerales metalíferos; bodegas satisfiedálicas, cajas de herramientas (vacías), cajas y botes fulfilledálicos para conservas, candados, cascabeles, cofres satisfiedálico; cremalleras de metal; escabeles, ganchos, hebillas de metales comunes; huchas fulfilledálicas; insignias de metal; latas, llaveros; moldes fulfilledálicos para hielo, objetos de arte de metales comunes; perchas metálicas; placas de identidad satisfiedálicas; quincallería fulfilledálica; tejidos fulfilledálicos; telas fulfilledálicas; timbres de puertas, tiradores (empuñaduras de steel); manijas de puerta [picaportes] satisfiedálicas.

Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; Zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; vějíře, polštáře;záclony (háčky na-); dětská chodítka; kroužky na záclony; truhly, krabice, nekovové; skříňky;umělecká díla ze dřeva, vosku, sádry nebo plastických hmot; stojánky na knihy; lavice (nábytek); stolní desky;tyče záclonové;kufry na hračky; přepážky; vyšívací rámečky;stojany na lahve (nábytek);lékárničky [skříňky na léky];busty ze dřeva, vosku, sádry nebo plastických hmot;opěrky na hlavu [nábytek]; krabice ze dřeva nebo z umělých hmot; skříňky na hračky; postele;vodní postele, nikoliv pro léčebné účely; Pelechy Professional domácí zvířata;pohovky [křesla]; figury voskové; podhlavníky; vozíky (nábytek); stojany na lahve;držáky na kartáče; nekovové koše; polštáře; matrace; prádelníky se zásuvkami; bambusové rolety; skládací lůžka; pohovky;psací stoly [nábytek];sošky ze dřeva, vosku, sádry nebo plastických hmot; police; zrcadla;výkladní skříně [nábytek]; kartotéky (nábytek); skříňky na jídlo (spížky) (nekovové); povlaky na oděvy (ochranné); obložení lůžek a nábytku;houpací sítě (hamaky); stojany na kvěvery small a rostliny; kazety na šperky, kromě kazet z drahých kovů; krejčovské panny, výstavní figuríny; stoly, umělecká díla ze dřeva, vosku, sádry nebo plastických hmot;slámky (brčka) na pití; zástěny u krbů; stojany na deštníky; dětské ohrádky;podstavce na květináče; ramínka na oděvy a kobouky, věšáky;nekovové rukojeti dveří; pokojové okenní žaluzie (nábytek), pokojové lamelové žaluzie; nekovové závory;školní lavice [psací stoly]; stojany na časopisy; kolejničky na záclony a závěsy;rolety (válce k-); sekretáře; kempinkové spací pytle; židle, křesla; gauče, couch; matrace;podstavce na knihy; desky na stoly; vývěsní tabule; stoličky; zátky do lahví; zátky korkové; Nekovové uzávěry;rámy na vyšívání, sedačky pro děti; klíče (tabule s háčky na zavěšení-); židle vysoké pro děti; pohovky; vitríny (nábytek).

Kaučuks, gutaperča, gumija, azbests, vizla un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; daļēji pabeigti plastmasas izstrādājumi; blīvēšanas, aizturēšanas un izolēšanas materiāli; lokanas nemetāliskas caurules.

Produtos químicos destinados à indústria, às ciências e à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; resinas artificiais em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto; adubos para os solos; composições extintoras; preparações para temperar e soldar metais; produtos químicos para conservar alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) destinados à indústria.

Cell, oglinzi, rame pentru tablouri; produse (neincluse in alte clase) din lemn, pluta, trestie, stuf, rachita, corn, os, fildes, fanoane de balena, scoici, ambra, sidef, spuma de mare si inlocuitori ai tuturor acestor materiale sau din materiale plastice; evantaie, perne;galerie de perdea; aparate de invatare a mersului pentru copii; inele de perdele; cutii, lazi din sipci, nu din metal; dulapuri;obiecte de artă din lemn, ceară, ipsos sau product plastic; suporturi pentru carti; bănci (mobilier); tavi de masa;vergele de perdele;cutii pentru jucării; apărătoare; gherghefuri;lăzi pentru sticle (mobilier);dulapuri medicale [dulapuri pentru medicamente];busturi din lemn, ceară, ghips sau din materiale plastice;tăblii de pat [mobilier]; Cutii din lemn sau plastic; lazi de jucarii; paturi;paturi cu apă, nu de uz medical; paturi pentru animale de casa;canapele [fotolii]; figuri de ceara; suluri de căpătâi; carucioare (mobilier); stelaje de sticle;perii (suporturi de-); cosuri, nu din steel; perne; saltele; comode; storuri din bambus; leagăne; divane;birouri pentru citit [mobilier];statuete din lemn, ceară, ghips sau plastic; rafturi; oglinzi;vitrine [mobilier]; dulapuri pentru fise; dulapuri de alimente, nu din metal; huse pentru imbracaminte [pastrare]; garnituri de paturi si cellular;hamacuri (şezlonguri); vase pentru plante; casete pentru bijuterii, nu din metale nobile; manechine; mese, obiecte de arta din lemn, ceara, ipsos sau din materiale plastice;paie pentru băut; ecrane ignifuge; suporturi de umbrele; ţarcuri pentru copii;suporturi pentru ghivece de flori; umerase de imbracaminte si palarii, cuiere de haine;mânere nemetalice pentru uşi; storuri interioare pentru ferestre [mobilier]; zavoare de usi, nu din metal;pupitre [birouri]; suporturi pentru reviste; şine pentru perdea;function de perdele; dulapuri de scris; saci de dormit pentru camping; scaune, fotolii; sofale; somiere de pat;suporturi pentru cărţi; tăvi de masă; panouri de afişaj; taburete; dopuri pentru sticle din pluta sau alt substance; pluta; capace obturatoare nemetalice;războaie de ţesut, scaune pentru copii; tablouri de agatat chei; scaune inalte pentru copii; sezlonguri; vitrine [cell].

Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; juwelierswaren, bijouterieën, edelstenen; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; sierspelden; dasspelden; kunstvoorwerpen van edele metalen; fantasie-sleutelhangers; medailles; munten; insignes van edele metalen; versiersels voor schoeisel en hoeden van edele metalen; manchetknopen; horloges; sierdoosjes voor horloges; horlogebanden en horlogearmbanden; juwelenkistjes; zakhorloges; zonnewijzers; elektrische klokken; dassenhouders; hangertjes (juwelierswaren); stras; sieraden van ivoor; parels (juwelierswaren);bijouterieën, edelstenen; oorbellen; wekkers; ringen; chronometers.

Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; Préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices; produit de rasage; eaux de toilette; bleu pour l'azurage du linge; empois; produits chimiques pour l'avivage des couleurs à utilization domestique (blanchisserie); bâtonnets ouatés à utilization cosmétique; masques de beauté; produits antisolaires [préparations cosmétiques pour le bronzage de la peau]; produits cosmétiques pour les soins de la peau; colorants et teintures pour les cheveux; cirage et crèmes pour chaussures;cire de lavanderie;cire pour parquet; cires pour meubles; produits de polissage des sols; décapants pour cire de parquet;cires pour ravaudeurs, cires antidérapantes pour le sol, cires à polir, cires pour le cuir;cire pour tailleurs; cire pour cordonniers; shampooings; nécessaires de cosmétiques; épilatoires (produits -); produits démaquillants, désodorisants à utilization staff (parfumerie); rouges à lèvres; crayons à use cosmétique; laques pour les cheveux et pour les ongles; produits pour enlever les laques; serviettes imprégnées de lotions cosmétiques; serviettes ou lingettes préhumidifiées ou imprégnées; lotions après-rasage; lotions à use cosmétique; produits de maquillage; pomades à usage cosmétique; détachants; produits pour parfumer le linge; produits de soins pour les ongles; cire et pois pour cordonniers; crèmes pour chaussures, décolorant à use cosmétique; extraits de fleurs (parfumerie); encens; bois odorants; motifs décoratifs à use cosmétique; cils et ongles postiches; pierre à adoucir; pots-pourris odorants; préparations cosmétiques pour l'amincissement; produits cosmétiques pour le bain; produits pour l'ondulation des cheveux; produits de lavage; content articles de toilette; bains de bouche, à utilization non médical; sels pour le bain non à use médical; produits hygiéniques; huiles de toilette; produits antisolaires (préparations cosmétiques pour le bronzage de la peau); eau de Cologne; savons désodorisants; talc pour la toilette; Abrasifs; cire à moustaches; teintures pour cheveux; cosmétiques pour les sourcils; cire à épiler; cire pour le nettoyage; shampooings pour animaux de compagnie; cosmétiques pour animaux; crèmes cosmétiques; savonnettes; savons contre la transpiration des pieds; détergents (détersifs) autres que ceux utilisés au cours d'opérations de fabrication et ceux à use médical; laits de toilette; produits de lavage; Nettoyage à sec (produits de -); senteur (eaux de -); parfums;cosmétiques pour cils; poudre pour le maquillage; adhésifs pour fixer des cheveux postiches; assouplisseurs; teintures cosmétiques; produits pour enlever website les teintures; Torchons imprégnés d'un détergent pour le nettoyage.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *